Ankara 2011
Declaracion de intenciones el dıa 15 de noviembre de 2011 sobre las relacıones hıspano turcas a lo largo de la hıstorıa. Pruebas de edición para el ADF.
Está viendo documentos con las etiquetas siguientes: maria-antonia-garces - Ver todos los documentos
Filter by: AttachmentsBúsquedaTag
Título | Autor | CReado | Último Editado | Etiquetas | |
---|---|---|---|---|---|
Nota de lectura: EL ANTONIO DE SOSA DE MARÍA ANTONIA GARCÉS, UN MAESTRO DE LA LITERATURA DE AVISOS.
Descripción/Resumen: EL ANTONIO DE SOSA DE MARÍA ANTONIA GARCÉS An Early Modern Dialogue with Islam. Antonio de Sosa’s Topography of Algiers (1612), stuff edit. María Antonio Garcés, traduc. Diana de Armas Wilson, Notre Dame, Indiana, 2011, Univ. Notre Dame. ISBN-13: 978-0-268-02978-4 La traducción y edición inglesa de la Topografía de Argel de Antonio de Sosa va precedida por un riguroso estudio histórico de María Antonia Garcés que desvela por fin la personalidad literaria que se escondía detrás de tan extraordinario y complejo texto. He aquí el texto de la nota de lectura: http://www.archivodelafrontera.com/wp-content/uploads/2012/02/Garcés-y-Sosa-1-para-Ankara-2011-compatible.doc |
Emilio Sola | 25 febrero, 2012 | 25 febrero, 2012 | Antonio de Sosa, cervantismo, edición inglesa, María Antonia Garcés, Topografía de Argel |