Notas de lectura

2023-CEELINE-GUERRA-01

Louis-Ferdinand Céline: GUERRA. Prólogo de François Gibault. Edición de Pascal Fouché. Traducción de Emilio Manzano. NOTA DE LECTURA PARA NADADORES

Situada en la primera guerra mundial y con mucho de autobiográfico, Céline escribe un texto brutal, como todos los suyos, deslenguado e irreverente de gran fuerza literaria y más antimilitarista y antibelicista que todos los textos premeditadamente antibelicistas o antimilitaristas. Es una edición sacada de sus notas no demasiado elaboradas, como un primer borrador. »

CONRAD-LORD JIM-01

Joseph Conrad: LORD JIM. Traducción de Ramón D. Perés. NOTA DE LECTURA PARA NADADORES

Una nota de lecctura para Nadadores de la novela de Conrad más significativa; una visión particular del mundo colonial y las nuevas sociedades de frontera por ese fenómeno provocadas, con la amplia gama de europeos aventureros que convirtieron ese hecho colonial en ese laberinto capitalista que aún hoy se refleja en las sociedades actuales con dramatismo. »

2023-TOLTOSTOI-Guerra y paz-1

Lev Tolstoi: GUERRA Y PAZ. Traducción de Gala Arias Rubio. NOTA DE LECTURA PARA NADADORES

Una lectura para Nadadores de una novela clásica rusa bien conocida, protagonizada por la invasión de Napoleón, que llega hasta Moscú pero se hunde a continuación... »

Corovesis-CUBIERTA

Periklís Korovesis: Custodios. La tortura, un testimonio histórico. Traducción de Juan Merino. Nota de lectura de Roberto Pradas Sánchez-Arévalo

Un impresionante testimonio histórica en el que la tortura a presos políticos alcanza cotas de maldad difícilmente superables. Nuevos martirologios globales con los que se comprende mejor el sin olvido ni perdón, así como la necesidad de verdad, justicia y reparación, así como que ese mal no pueda repetirse. Metaliteratura y más. »

2023-SUR

José Antonio González Alcantud (edit.): SUR. DE LA DEPENDENCIA A LA ECLOSIÓN CONTRACULTURAL ANDALUZA (1960-1980). Notas de lectura de Pablo González Velasco

Libro colectivo sobre la irrupción de la contracultura en Andalucía en los años centrales del siglo XX, integrado en un intento de teorización general sobre el Sur. »

2023-MARK FISHER-REALISMO CAPITALISTA-01

Mark Fisher: Realismo capitalista. ¿No hay alternativa? Traducción de Claudio iglesias. Buenos Aires, 2018, Caja Negra

Muro de Berlín caído, la Thatcher… todo suena a punto de partida o de llegada familiar: “es más fácil imaginar el fin del mundo que el fin del capitalismo” (¿Zizek o Jameson?, p.22). Escrito en 2009 el ensayo y desde medios docentes ingleses, parece hacer más comprensible el hondón depresivo actual – o eso pretende – a niveles colectivos e individuales. »

Namik Dokle-Las hijas de la nuebla-01

Namik Dokle: Las hijas de la niebla. Traducción del albanés de María Roces González

Una novela hermosa y liminar, una historia vista desde los ojos inocentes y sabios de un niño curioso e inteligente, y que deja traslucir la historia marginal y fronteriza – Serbia, Albania, Macedonia, Bulgaria o el mismo Kosovo… - de la región o comarca de Gora. »

2022-CAMPAGNA-Cultura profética-01

Federico Campagna: Cultura profética. Para la imaginación que viene. Enclave de Libros

Un libro difícil, raro e imaginativo, muy sugestivo al mismo tiempo, tanto por sus planteamientos como por los resquicios por donde se cuelan vivencias personales que pudieran obtener algún tipo de respuesta para el lector, desde esa “sensación de ‘fin del mundo’…” o “fin del futuro” hasta esa “experiencia de sobrevivir al fin del mundo” o también la vivencia de “declive de la modernidad occidenta... »

Salvador Morató (derecha), su hija Trinidad y el esposo Víctor Adé. Foto tomada en 1951 en Montevideo (archivo Adé Morató)

EL EXILIO DE SALVADOR MORATÓ PÉREZ Y SU FAMILIA EN ARGELIA Y URUGUAY_Francesc Rozalén

El exilio de Salvador Morató Pérez y su familia en Argelia y Uruguay, por Francesc Rozalén.- Por cortesía de Francesc Rozalén, una vez más, y por mediación de Eliane Ortega, de nuevo, tenemos el gusto de publicar en el Archivo de la frontera otro texto de Rozalén con una historia de vida ejemplar y emotiva de un vecino de Llíria que sufrió el exilio republicano, Salvador Morató Pérez. Del mismo mo... »

Luz y Virgine Despentes: Vernon Subutex. Dibujo y color de Luz, colaboración de Mathilda para color digital, traducción de Noemí Sobregués

Luz y Virgine Despentes: Vernon Subutex. Dibujo y color de Luz, colaboración de Mathilda para color digital, traducción de Noemí Sobregués

Una novela gráfica peculiar, de gran fuerza expresiva y guion a primera vista desestructurado pero bastante efectivo para evocar una época y un ambiente entre la marginalidad y la bohemia artística y del espectáculo, en donde la mano de Virgine Despentes, una de las enfant terrible de la narrativa francesa actual, se aprecia con facilidad, pues es la adaptación de una de sus novelas, un trabajo de... »

Página 2 de 181234»