Pacífico

02-Luis Frois-cap2

Luis Frois, edic. y comentarios de Osami Takizawa: TRATADO EN EL QUE SE ESPECIFICA DE FORMA SUCINTA Y ABREVIADA ALGUNAS CONTRADICCIONES Y DIFERENCIAS DE COSTUMBRES ENTRE LA GENTE DE EUROPA Y ESTA PROVINCIA DE JAPÓN. Capítulo segundo: DE LO QUE SE REFIERE A LAS MUJERES EN CUANTO A SU FISONOMÍA Y VESTIDOS

TRATADO EN EL QUE SE ESPECIFICA DE FORMA SUCINTA Y ABREVIADA ALGUNAS CONTRADICCIONES Y DIFERENCIAS DE COSTUMBRES ENTRE LA GENTE DE EUROPA Y ESTA PROVINCIA DE JAPÓN. A PESAR DE ENCONTRARSE EN ESTA PARTE DE JAPÓN LLAMADA SHIMO, ALGUNAS DE LAS COSTUMBRES EN LAS QUE PARECEN COINCIDIR LOS JAPONESES CON NOSOTROS, NO ES PORQUE SEAN COMUNES Y UNIVERSALES EN ELLOS, SINO PORQUE LAS HAN ADQUIRIDO DEBIDO AL ... »

01-Luis Frois-Osami Takizawa

Luis Frois, edic. y comentarios de Osami Takizawa: TRATADO EN EL QUE SE ESPECIFICA DE FORMA SUCINTA Y ABREVIADA ALGUNAS CONTRADICCIONES Y DIFERENCIAS DE COSTUMBRES ENTRE LA GENTE DE EUROPA Y ESTA PROVINCIA DE JAPÓN. CAPÍTULO I: De lo que se refiere a los hombres en cuanto a su fisonomía y ropajes

TRATADO EN EL QUE SE ESPECIFICA DE FORMA SUCINTA Y ABREVIADA ALGUNAS CONTRADICCIONES Y DIFERENCIAS DE COSTUMBRES ENTRE LA GENTE DE EUROPA Y ESTA PROVINCIA DE JAPÓN. A PESAR DE ENCONTRARSE EN ESTA PARTE DE JAPÓN LLAMADA SHIMO, ALGUNAS DE LAS COSTUMBRES EN LAS QUE PARECEN COINCIDIR LOS JAPONESES CON NOSOTROS, NO ES PORQUE SEAN COMUNES Y UNIVERSALES EN ELLOS, SINO PORQUE LAS HAN ADQUIRIDO DEBIDO AL ... »

Kano Naizen's _Arrival of the Southern Barbarians Screen_ Kobe City Museum Collection

Jaime González-Bolado: TENSIONES EN LA FRONTERA IBÉRICA DEL ASIA ORIENTAL: UN DOCUMENTO INÉDITO DEL SIGLO XVII EN LA REAL ACADEMIA DE LA HISTORIA DE MADRID

Memorial anónimo que denuncia la intromisión de los navíos novohispanos y filipinos en los mercados chinos y japoneses. Elaborado en el entorno jesuítico portugués y destinado a Felipe IV (c. 1620s), su autor reclama cédulas reales que limiten la presencia castellana en los mares asiáticos para evitar un grave perjuicio económico a las haciendas de las coronas de Portugal y Castilla y garantizar l... »

biombo namban

Osami Takizawa: VIDA DEL PADRE LUIS FROIS

Al igual que Francisco Javier, el sacerdote portugués Luís Fróis (en adelante, Luis Frois), de la Compañía de Jesús, desempeñó un papel de la mayor relevancia durante la evangelización de Japón en el siglo XVI. El Padre Frois (Lisboa, 1532-1597), poseedor de un gran talento para la escritura, redactó numerosos informes sobre Japón, así como una Historia de Japón (História do Japão), y un tratado s... »

144-Teatro Noh-Yoshino Tennin (吉野天人)

Michiyoshi Aoki y Osami Takizawa: Argumentos de las obras de teatro Noh: 131. Yoshino Tennin (吉野天人). 132. Yorimasa (頼政). 133. Yoroboshi (弱法師). 134. Rōdaiko (籠太鼓)

Todos los años, un hombre viajaba para contemplar en diversas localizaciones la belleza de los cerezos en flor. En Kioto, resultaban especialmente apreciadas las flores de los cerezos de una montaña, Arashiyama. »

143-Teatro Noh-Yō Kihi (楊貴妃)

Michiyoshi Aoki y Osami Takizawa: Argumentos de las obras de teatro Noh: 128. Yō Kihi (楊貴妃). 129. Youchi Soga (夜討曽我). 130. Yōrō (養老).

En la China de la dinastía Tang, y durante la batalla de An Lushan (Bagai), acaecida en el año 756, la concubina del emperador Xuanzong, Yang Guifei (Yō Kihi), murió. Abrumado por la tristeza, el emperador solicitó a un ermitaño taoísta que localizara el alma de Yō Kihi. »

142-Teatro Noh-Yuya (熊野)

Michiyoshi Aoki y Osami Takizawa: Argumentos de las obras de teatro Noh: 125. Yuki (雪). 126. Yugyōyanagi (遊行柳). 127. Yuya (熊野).

El samurái Taira no Numemori tenía una amante llamada Yuya, procedente de Ikeda, en la provincia de Tōmi. Numemori solicita a Yuya que acuda con él a Kioto. Allí, una sirvienta de la dama le entrega una carta de su madre en la que le manifiesta sus deseos de volver a verla antes de morir. »

141-Teatro Noh-Yamamba (山姥)

Michiyoshi Aoki y Osami Takizawa: Argumentos de las obras de teatro Noh. 122. Morihisa (盛久). 123. Yashima (屋島). 124. Yamamba (山姥).

Una bailarina de Kioto que goza de gran fama por un baile en el que representa a una “bruja de la montaña” (traducción del título de esta obra), se dirige, junto a sus sirvientas, a visitar el templo budista de Zenkōji, en la provincia de Shinano. »

140-Teatro Noh-Momijigari (紅葉狩)

Michiyoshi Aoki y Osami Takizawa: Argumentos de las obras de teatro Noh. 119. Mochizuki (望月). 120. Motomezuka (求塚). 121. Momijigari (紅葉狩).

La acción transcurre en otoño. Una dama y sus sirvientas han acudido a la montaña de Togakushi, en la provincia de Shinano, un paisaje especialmente privilegiado para admirar la belleza del follaje –la traducción del título de la obra es, precisamente, “la contemplación del follaje otoñal”–. »

139-Teatro Noh-Michimori (道盛)

Michiyoshi Aoki y Osami Takizawa: Argumentos de las obras de teatro Noh: 116. Miidera (三井寺). 117. Michimori (道盛). 118. Miwa (三輪).

Un monje budista acude cada noche a la playa de Naruto, en la provincia de Awa, para orar por las almas de los caídos del clan Heike durante un enfrentamiento bélico que tuvo lugar en el mar. En una ocasión, una embarcación se aproximó a la playa, a bordo de la cual viajaban un anciano pescador y una mujer. »

Nuevo informe

Cerrar