VIII.03 – BARTACÛSH SE VA DE LA LENGUA_ AVENTURAS DEL CABALLERO BAÏBARS Y DE SU FIEL ESCUDERO FLOR DE TRUHANES

VIII.03 – BARTACÛSH SE VA DE LA LENGUA
VIII-03_BARTACÛSH SE VA DE LA LENGUA

VIII-03_BARTACÛSH SE VA DE LA LENGUA

“En el capítulo anterior, habíamos dejado al capitán Ibrahim, el valeroso fidaui, en medio de las filas enemigas, persiguiendo al caballero franco Armide. Pero, rodeado Ibrahim por todas partes, y sin que sus compañeros llegaran a tiempo para socorrerle, finalmente cae preso de los francos que, encadenado, se lo llevan ante el rey Micael. Éste recuerda la promesa que hizo cuando, tiempo atrás, cayó en manos de Ibrahim, que lo mantuvo preso hasta que pagó un buen rescate por su libertad. Desde entonces, el rey Micael ha jurado que, si alguna vez caía Ibrahim en sus manos, se lo llevaría a Constantinopla, y allí haría que lo crucificaran ante la basílica de Santa Sofía. Micael, para cumplir con su juramento, ordena que embarquen a Ibrahim en un navío de su flota, anclada en Suwaydiyyeh, y lo trasladen a Constantinopla; pero… ¿llegará el barco a su destino? …”

VIII.03 – BARTACÛSH SE VA DE LA LENGUA_ AVENTURAS DEL CABALLERO BAÏBARS Y DE SU FIEL ESCUDERO FLOR DE TRUHANES

Ficha Técnica y Cronológica

  • Personajes: rey Micael, capitán Ibrahim, príncipe Abd El-Ahad, Abdallah El-Batarni, Bartacûsh, visir Shâhîn
  • Palabras clave: , ,
  • Autor de la fuente: anónimo
  • Título de la fuente:
  • Impresor:
  • Ediciones / Ediciones Críticas:
  • Archivo de procedencia: - / Volumen: - Sección: - - Legajo: - Documentos:
  • Tipo de documento:Manuscrito / Estado: Traducción
  • Época: Medieval / Siglo: XIII DC / Año:
  • Zona geográfica: África,Asia,Mediterráneo, / Localización: Siria y Egipto

Responder