El marco de la toma de Ciudadela de Menorca por Piali Bajá en Julio de 1558 en la correspondencia francesa
Autor del Documento: Emilio Sola
Descripción / Resumen
En el contexto de guerra total que es el Mediterráneo del verano de 1558 la armada turca saquea la ciudadela de Menorca. Tal acontecimiento (sin duda un trauma para los habitantes de aquella zona levantina hispana) no parece satisfacer las ansias del gobierno francés aliado con el turco, que lamenta no haber aprovechado la ocasión para infringir un daño mayor al archienemigo hispano.
En este sentido se inscriben las protestas francesas ante la corte otomana, que acusan a Pialí Bajá de no estar dispuesto a ayudar al Rey de Francia, y de retirarse antes de tiempo movido por intereses poco honestos.
Archivos Adjuntos
Ficha Técnica y Cronológica
- Personajes: Enrique II de Francia, Señor de la Vigne, El Gran Prior Francisco de Lorena, Jean Dolu, El Dragomán, El Beglierbei, Señor de la Boistallé, Capitán Dupérat, Juan Bautista Buidoiro, Señor Jourdan, Señor de Carcés, Señor de Charlus, Coronel Sampietro Corso, Caram Mustafá, Conde de Tende, señores de Mondragón, de Sommerme y de Carde, Rustán Bajá, Comendador de Beynes, Andrea Doria
- Palabras clave: alianza franco-turca, armada turca, Diplomacia francesa, saqueo de Menorca
- Autor de la fuente: Repertorio: H.Charrière - Cartas: Enrique II, Mr. De Boistaillé, Monsieur de la Vigne
- Título de la fuente: Negociations Du Levant
- Impresor:
- Ediciones / Ediciones Críticas:
- Archivo de procedencia: - / Volumen: III - Sección: - - Legajo: - - Documentos: 508 - 524
- Tipo de documento: Carta, Memoria / Estado: Completo
- Época: Moderna / Siglo: XVI DC / Año: 1558
- Zona geográfica: Índico / Localización: Laón, Estambul
1 comentario
Dejar una respuesta
Debes estar conectado para publicar un comentario.
¡La persona real!
En la categoría «Estado» de la ficha del documento, habría que añadir que es traducción del francés original publicado por Charrière.