II.11. Una mala noche para Otmân – FLOR DE TRUHANES DEL CAIRO

Descripción/resumen:

II.11. Una mala noche para Otmân.- En el relato anterior, después de que Baïbars presentara a Otmân al visir Naŷm el-Dîn, y le mostrara cómo había cambiado de conducta, se quedaron a cenar los tres con el visir. Luego se despidieron y se fueron a dormir, y…:
“Naŷm El-Dîn y Baïbars cenaron, y cuando terminaron, les retiraron los platos, se lavaron las manos y se pusieron a conversar en compañía de Otmân, del que mucho disfrutó Naŷm El-Dîn, que lo encontró sociable y de buen trato, a la par que vividor, alegre y ameno conversador, sin ningún asomo de afectación.
– ¡Ojalá encuentres fortuna en lo que te ha sido dado, hijo mío! –le dijo a Baïbars. Vive Dios que estoy contento de que hayas tomado a Otmân a tu servicio.
Se quedaron juntos charlando hasta las cuatro de la madrugada; luego, Naŷm el-Dîn se levantó y se fue al harén. Baïbars también se retiró, y se llevó a Otmân con él hasta su cuarto.
– Soldao –dijo Otmân-, me bajo a las caballerizas.
– ¿Y qué vas a hacer en las caballerizas?
– Me voy a dormir con los escuderos.
– No, ven aquí, porque te voy a necesitar.
– ¡Eh, eh, soldao! –gritó Otmân-. Me vas a necesitar ¿pa hacer el qué?
– Ven, te necesito…”

II.11 – Una mala noche para Otmân_AVENTURAS DE BAÏBARS Y SU FIEL ESCUDERO FLOR DE TRUHANES

Ficha Técnica y Cronológica

  • Personajes: Baïbars, Otmân Flor de Truhanes, visir Naym El-Dîn El-Bunduqdârî
  • Palabras clave: ,
  • Autor de la fuente: Anónimo
  • Título de la fuente:
  • Impresor:
  • Ediciones / Ediciones Críticas:
  • Archivo de procedencia: - / Volumen: - Sección: - - Legajo: - Documentos:
  • Tipo de documento:Manuscrito / Estado: Traducción
  • Época: Medieval / Siglo: XIII DC / Año:
  • Zona geográfica: África,Asia,Mediterráneo / Localización: Alepo. Siria

Responder