V.19 – A PÍCARO, PÍCARO Y MEDIO_La traición de los emires_AVENTURAS DE BAÏBARS Y SU FIEL ESCUDERO FLOR DE TRUHANES

V.19 - A pícaro_pícaro medio

V.19 – A pícaro_pícaro medio

V.19 – A PÍCARO, PÍCARO Y MEDIO_La traición de los emires_AVENTURAS DE BAÏBARS Y SU FIEL ESCUDERO FLOR DE TRUHANES
De nuevo desaparece Baïbars misteriosamente mientras dormía en el campamento, y todas las sospechas recaen en el shâh Qafyaq…
“… Presa de una cólera terrible, el osta Otmân se fue rápidamente a reunir a los emires y a los aghas del ejército para darles la noticia:
– ¡No pué haber otro más sospechoso qu’el shâh Qafyaq el Dailamita! –les espetó– ¡Seguro qu’el ha cogío al soldao a traición! ¡Amás, ese’s un persilla y de tos es bien sabío qu’esos tíos no tién palabra, ni honor!
– ¡Por Dios, que es cierto lo que dices! –asintieron los emires que convocaron de inmediato a Qafyaq para interrogarle. Éste juró solemnemente que no tenía nada que ver en ese asunto.
– Si es verdad lo que dices, oh shâh –declaró Fâres Qatâya–, supongo que no verás inconveniente en convertirte en nuestro prisionero hasta que nuestro señor haya vuelto a aparecer.
El shâh Qafyaq aceptó la propuesta, pasó a ser prisionero bajo palabra de honor y fue llevado a su tienda, arrestado, y con una buena vigilancia. Mientras tanto, el emir Fâres Qatâya redactó un informe que envió a El Cairo mediante un correo tártaro; luego mandó varios destacamentos de caballería en todas direcciones, con la orden de registrar por todas partes, hasta que dieran con Baïbars. Además, también ordenó dar aviso a los capitanes ismailíes Hasan El-Horâni y Dibl El-Baysâni…”
V.19 – A PÍCARO, PÍCARO Y MEDIO_La traición de los emires_AVENTURAS DE BAÏBARS Y SU FIEL ESCUDERO FLOR DE TRUHANES

Ficha Técnica y Cronológica

  • Personajes: osta Otmân; shâh Qafyaq el Dailamita; Fâres Qatâya; capitanes Hasan El-Horâni y Dibl El-Baysâni; Baïbars; Sharaf El-Dîn Issa El-Nâsser; capitán Asâker; capitán Jirjîs; pachá de los kurdos, Izz El-Dîn El-Hilli; rey El-Sâleh Ayyûb
  • Palabras clave:
  • Autor de la fuente: anónimo
  • Título de la fuente:
  • Impresor:
  • Ediciones / Ediciones Críticas:
  • Archivo de procedencia: - / Volumen: - Sección: - - Legajo: - Documentos:
  • Tipo de documento:Manuscrito / Estado: Traducción
  • Época: Medieval / Siglo: XIII DC / Año:
  • Zona geográfica: África,Asia,Mediterráneo, / Localización: Alepo

Responder