IX.19 – CONSECUENCIAS DE LA CÓLERA DEL SULTÁN_ Jaque al rey de Roma

IX.19 – CONSECUENCIAS DE LA CÓLERA DEL SULTÁN

IX-19_CONSECUENCIAS DE LA CÓLERA DEL SULTÁN

IX-19_CONSECUENCIAS DE LA CÓLERA DEL SULTÁN

“Recordemos que el sultán El-Zâher Baïbars había sido informado por sus espías, y en especial, por Shîha, el Maestro de las Argucias, de los avisos sobre la amenaza de una campaña orquestada por el rey de Roma, Federico Barbarroja, contra las tierras del Islam. Estas noticias provocaron una furia ciega y sorda en Baïbars. Tal era su estado de ánimo, que esa noche no pudo conciliar el sueño, y a la mañana siguiente, antes de que se reuniera el Consejo, ordenó cambiar el sentido de las cortinas que cerraban la entrada a la sala, colocando el color rojo hacia el exterior, y avisando así, de que el sultán no estaba para bromas y que había declarado “el día de la cólera”. Con esta medida, advertía a los miembros de su Consejo que todos habían de vestir ese día de rojo, igual que lo haría él. La furia que emanaba de los ojos del sultán, cuando se sentó en su trono, era terrorífica, permaneciendo en un mutismo tan amenazador, que ninguno de los presentes se atrevía a hablar, y rogaban con la mirada al visir Shâhîn que intentara romper el hielo y preguntara al sultán el motivo de su monumental enfado; pero, ni el gran visir, ni siquiera el noble capitán Ibrahim, Paladín de Doncellas, conseguían arrancarle una palabra. Veamos qué nos dice el narrador sobre lo que pasaba por la cabeza de El-Zâher Baïbars, y las consecuencias de su silenciosa cólera…”

IX.19 – CONSECUENCIAS DE LA CÓLERA DEL SULTÁN_ Jaque al rey de Roma_AVENTURAS DEL CABALLERO BAÏBARS Y DE SU FIEL ESCUDERO FLOR DE TRUHANES

Ficha Técnica y Cronológica

  • Personajes: El-Zâher Baïbars, gran visir Shâhîn, Ibrahim Paladín de Doncellas, Qalaún El-Alfi, visir del lado izquierdo, Edamor el Paladín, Ahmad el hijo de Aïbak, Taqtemûr, Edagmûsh, Izz El-Dîn El-Hilli.
  • Palabras clave:
  • Autor de la fuente: anónimo
  • Título de la fuente:
  • Impresor:
  • Ediciones / Ediciones Críticas:
  • Archivo de procedencia: - / Volumen: - Sección: - - Legajo: - Documentos:
  • Tipo de documento:Manuscrito / Estado: Traducción
  • Época: Medieval / Siglo: XIII DC / Año:
  • Zona geográfica: África,Asia,Mediterráneo / Localización: Siria, Egipto, Mediterráneo

Responder