Giovanni Margliani: Balance de octubre de 1579. Siguen las negociaciones con Acmat Bajá

Descripción / Resumen: 

Margliani-carta cifrada-AGS-leg490Giovanni Margliani iba narrando sus gestiones en Estambul en cartas a Antonio Pérez y al virrey de Nápoles, primero el marqués de Mondéjar y luego Zúñiga, indistintamente, y enviaba a ambos, en principio, copia de lo escrito al otro para no tener más que repetir las mismas cosas. A pesar de ello, su narración es reiterativa con frecuencia, sobre todo cuando con minucia, como en este caso de la carta al virrey del último día de octubre de 1579, glosa las diversas instrucciones recibidas y sus dudas sobre la posibilidad de su exacto cumplimiento.

Ante tanta prolijidad, en la corte daban un paso más, tras el descifrado de las cartas en italiano, que era preparar una relación del contenido de las cartas en español, sintetizando ese contenido lo más posible, sin duda para ayudar a la toma de decisiones en el consejo o al propio Felipe II. A pesar de la caída en desgracia de Antonio Pérez en el verano de 1579, las cartas de Margliani a la corte seguían dirigidas a él, pues de hecho hasta 1584 Pérez siguió llevando parte de su correspondencia burocrática cortesana. Por ello no es extraño que la relación de cartas de Margliani que recogemos como segundo documento de esta entrega, sea del equipo del secretario de Felipe II ya en desgracia, si no del de el cardenal Granvela. Es, por ello, una buena muestra del trabajo burocrático de la secretaría del entorno de Felipe II en la corte.

A Antonio de Chávarri se le llama con frencuencia también Antonio Echavarri, y con más frecuencia en esta correspondencia de Margliani simplemente el capitán Antonio. Así, el Capitán en las cartas de Margliani, según el contexto, puede referirse a Chávarri en estos momentos, o al Capitán del Mar Uchalí en otras circunstancias, aunque a este también puede denominarse sin más el Bajá, como al primer visir o a otros bajás de la corte otomana, de la Puerta.

Como en contenidos anteriores, las partes cifradas de esta carta, que en este ejemplar no contaban con el descifrado cortesano y hubimos de suplirlo el Equipo CEDCS, se resaltan en la traducción y actualización con otro color para no perder esa perspectiva peculiar que le da la cifra a la exposición del milanés. Por otra parte, y ese matiz se pierde en la actualización pero se conserva en la trancripción o transliteración, muchas de las citas de las instrucciones y de otras cartas recibidas se hacen también en el español del texto original, con lo que estas cartas participan plenamente de ese bilingüismo de esta literatura de la administración filipina. Finalmente, ponemos en cursiva los contenidos de las conversaciones, en un intento de poder acercarse lo más posible al estilo directo y las palabras formales que se dijeron en las audiencias, otra perspectiva más de esta literatura diplomática de Margliani, que suele perderse en las relaciones cortesanas la mayoría de las veces.

08-1579-10-31-BALANCE DE OCTUBRE

EL PRESENTE CONTENIDO FORMA PARTE DE UN REPERTORIO MÁS AMPLIO SOBRE LA CORRESPONDENCIA DE MARGLIANI DE SEPTIEMBRE Y OCTUBRE DE 1579, QUE PUEDE VERSE COMPLETO AQUÍ:

http://www.archivodelafrontera.com/archivos/giovanni-margliani-y-otros-los-meses-de-octubre-y-noviembre-de-1579-en-estambul-una-correspondencia-de-frontera-mini-repertorio-documental-introduccion-de-cristina-tejada/

Archivos Adjuntos

Ficha Técnica y Cronológica

  • Personajes: Giovanni Margliani, Acmat Bajá, Gran Señor Amurates, Mehemet Bajá, Sinam Bajá, Uchalí, Ali Chaus, Bartolomé Brutti, Juan Stefano Ferrari, Antonio de Chávarri, Antonio Pérez, Felipe II, Benedicto de Gaiano, Hurrembei, Doctor Salomón Natham Askanasi, Bailo de Venecia, Mehemet Bei, Virrey de Nápoles, Antonio Pérez, Juan de Rocafull, Ali Escribano, Gran Duque de Florencia,
  • Palabras clave: , , , , , , , , ,
  • Autor de la fuente: Giovanni Margliani
  • Título de la fuente:
  • Impresor:
  • Ediciones / Ediciones Críticas:
  • Archivo de procedencia: Archivo General de Simancas / Volumen: - Sección: Estado - Legajo: 490 - Documentos: (ff. 127-140, doc. 21), (ff. 497-504, doc. 66, antes 88), del microfilm del CEDCS.
  • Tipo de documento:Aviso,Carta,Relaciones / Estado: Transcripción,Actualización,Completo,Traducción
  • Época: Moderna / Siglo: XVI DC / Año: 1579
  • Zona geográfica: Mediterráneo,Eurasia / Localización: Pera, 31 de octubre de 1579
Imagen de perfil de Arráez Frontera
perfil de editor de E.Sola

Ver perfil de Arráez Frontera

Responder