1535: CARTAS DESDE BUGÍA DEL CAPITÁN, VEEDOR Y PAGADOR DE LA PLAZA FRONTERIZA. INFORMACIÓN TRIANGULADA Y CONTROL CENTRAL

Descripción / Resumen:

BugíaA principios de 1535, tras la conquista de Túnez por Jairadín Barbarroja desde Argel, sin duda que en la corte imperial pensaban ya en la expedición que había de llevarse a cabo ese verano para expulsar a Barbarroja de Túnez, como sucedió. Y es en ese marco en el que las cartas del alcaide y capitán de Bugía, Perafán de Ribera, del veedor Idiacáiz y del pagador Diego de Lequetio enviadas a la corte imperial en febrero cobran particular significado y, sobre todo, transmiten desde tres puntos de vista complementarios la situación de aquella importante plaza fronteriza de la costa argelina entre Argel y Túnez. Vida cotidiana en la frontera, abastecimientos de armas y alimentos, obras de fortificación, relaciones con el entorno tribal beduino y cabil argelino, todo aparece en esta información de manera más o menos tamizada; y en la corte, resúmenes o relaciones de esta correspondencia, con sus decretados o decisiones al margen, completan el conjunto documental estupendamente. Esa triangulación de la información, en este caso literal, que necesita el gobernante para tener mayor certeza a la hora de tomar decisiones, aparece en este ejemplo con claridad.

***

autógrafo Perafán de Ribera-1535 La carta que abre la serie, la del alcaide y capitán de Bugía Perafán de Ribera, es la más larga y prolija de las tres. Por ello, también, la más brillante a la hora de intentar reconstruir la vida cotidiana en aquella frontera magrebí. A pesar de que la parte del león de esta literatura se la llevan los abastecimientos de la tropa tanto en armas como en comida y en el dinero necesario para que funcione aquella pequeña sociedad militarizada, las relaciones con el entorno también aparece en ráfagas precisas, como cuando se habla de la problemática de los cautivos apresados o de la oferta que Perafán de Ribera hace al emperador de capturar naturales del país para el remo de las galeras, que asegura que sería una empresa de éxito y en la que compromete su propia persona como garantía, su propio dinero, mejor.

***

autógrafo del veedor IdiacáizDos días antes de la carta del capitán Perafán de Ribera, el veedor Idiacáiz también escribía a la corte comentando los mismos acontecimientos desde Bugía a raíz de la llegada del capitán Pontica.

***

autógrafo del pagador LequetioLa tercera carta es la del pagador, en aquella frontera desde 1531 según se desprende de su propio texto, y que parece tener alguna tensión tanto con el capitán Perafán de Ribera como con el veedor Idiacáiz, aunque su corrección en el texto es total.

***

 FINAL

Estas tres cartas de Bugía de febrero de 1535, del capitán, veedor y contador, con sus respectivas relaciones o resúmenes cortesanos con las decisiones del consejo al margen de cada una de ellas, pues entre las tres permitían hacerse una opinión más exacta de la realidad de aquella frontera, queremos creer que es una pieza literaria unitaria y colectiva refinadísima y transparente en sus intenciones, como sin duda se captó en la corte.

En el momento en el que se glosan en la corte y se toma las decisiones y se dan las órdenes decretadas al margen, ya se sabe de la acción que se va a realizar sobre Túnez, aunque sin duda está aún en secreto, y eso se deja traslucir en alguna de las glosas.

Pienso que las tres cartas, con sus tres relaciones cortesanas, pueden leerse como una estupenda pieza literaria unitaria y de esas piezas literarias que dicen tanto o más de lo que pretenden, por un lado, a la vez que permiten a cualquiera hacer una lectura activa de ellas; es decir, construir su propia historia de aquella realidad fronteriza, y según los diferentes perfiles y sensibilidades, perfiles y sensibilidades de ese lector o lectora actual, europe@ o african@, español o española o argelin@, cristian@, musulmán o musulmana, o agnóstic@ o ate@, militar o civil, hombre o mujer.

Por ello se lo dedicamos a l@s usuari@s hispan@s y magrebíes de esta plataforma del Archivo de la Frontera, para que logren una aproximación lo más atinada posible, al margen de pre-juicios nacionalistas y confesionales, que es el camino que han de tomar, de una vez por todas, las posibles historias comunes que tod@s tenemos pendientes de abordar, galeotas corsarias mágicas a la caza y captura de botín en este mar sin límites de la documentación archivística – simanquina o simanquiana en este caso – que sin duda es el mayor tesoro literario de nuestros siglos de oro clásicos.

Europe@s o euroasiátic@s o euroafrican@s y de más allá, pues fueron escribiéndose al alimón entre tod@s, y recogidos los testimonios al dictado por esos amanuenses y escribanos –eso sí, todos hombres – tan meritorios y humildes pero que nos tienen fascinados hoy aún, al cabo de los siglos transcurridos, y nos permiten captar, en ocasiones, hasta su propia respiración, dudas y trastabilleos.

Gran género literario las cartas de avisos y las relaciones.

Ánimo con la labor ingente que queda por hacer.

Por leer y comprender, para comprendernos todas y todos y mejor.

El Equipo del CEDCS quiere dedicar este contenido a Mohammed Amine Khalifa y a Yaafar Al-Aluni, con la esperanza de que puedan abordar algunas cartas magrebíes de estos años de esas regiones fronterizas argelinas del fondo microfilmado del CEDCS.

 

1535-TRES CARTAS DE BUGÍA-originales

1535-TRES CARTAS DE BUGÍA-actualizaciones

Ficha Técnica y Cronológica

  • Personajes: Barbarroja, Perafán de Ribera, Diego de Lequetio, Francisco Pérez de Idiacáiz, capitán Pontica, ingeniero micer Benedito, maestro de obras Jorge Ruíz, correo o enviado Lavado, comisario Diego Martínez de Valladolid tesorero de Cruzada, virrey de Cerdeña, cardenal de Toledo, capitán Meneses, Alonso de la Cueva, Alonso de Baeza, Tesorero Çuaçola, lengua Juan Páez, Diego López de Arriaga comerciante, Hernando Lorenzo capitán de la nao Santispiritus,
  • Palabras clave: , , , , , , , , , , , , ,
  • Autor de la fuente: Perafán de Ribera, Diego de Lequetio, Francisco Pérez de Idiacáiz,
  • Título de la fuente:
  • Impresor:
  • Ediciones / Ediciones Críticas:
  • Archivo de procedencia: Archivo General de Simancas / Volumen: - Sección: Estado - Legajo: 462 - Documentos: 103, 172, 100, 101, 105, 106,
  • Tipo de documento:Carta,Relaciones / Estado: Transcripción,Actualización,Completo
  • Época: Moderna / Siglo: XVI DC / Año: 1535
  • Zona geográfica: África,Mediterráneo / Localización: Bugía, 20 de febrero de 1535
Imagen de perfil de Arráez Frontera
perfil de editor de E.Sola

Ver perfil de Arráez Frontera

1 comentario

  1. Imagen de perfil de David López Huete

    David López Huete - 18 diciembre, 2016, 11:24 Report user

    Hola. Hace tiempo que os leo… y reconozco que poco puedo conentar. Me parece increible lo que se puede sacar de unas cartas escritas hace tanto tiempo. Yo tengo algunas fotos de textos de 1607 que hablan de la iglesia de mi pueblecito. Segun uno de mis ultimos jefes.. Luis Valero de,Bernabe y Martin de Eugenio esta en letra Carolina… son textos muy bonitos pero dificiles de leer.
    P.D. Desde muy pequeño siempre he pensaso que acabaría en Oran… quien sabe si algún día iré. david

Responder